Jesteś tutaj: Home » AKTUALNOŚCI » Regiony » Chmielnicki » Podsumowanie projektu „Innowacyjne Centra Aktywności Lokalnej” w Równem

Podsumowanie projektu „Innowacyjne Centra Aktywności Lokalnej” w Równem

24 listopada w Równem na spotkaniu podsumowującym projekt “Innowacyjne Centra Aktywności Lokalnej” spotkali się uczestnicy projektu ze Sławuty, Kowla, Zdołbunowa, Łucka i Równego, aby zaprezentować wyniki swoich działań.

Realizacja projektu “Innowacyjne Centra Aktywności Lokalnej” trwała od czerwca 2018 r. W ciągu sześciu miesięcy zespoły, składające się z lidera, nauczyciela, ucznia i przedstawiciela rodziców, brały udział w specjalistycznych szkoleniach. Analizowały potrzeby środowiska lokalnego, planowały swoje działania nastawione na aktywizację polskiej społeczności lokalnej, by następnie zrealizować własne pomysły. Podczas podsumowującego spotkania zespoły zaprezentowały swoje działania.

Uczestnicy ze szkoły sobotniej, działającej przy Związku Polaków na Ukrainie Oddział w Sławucie z okazji setnej rocznicy odzyskania przez Polskę niepodległości zrealizowali projekt «100 serc». Odręcznie wykonali biało-czerwone flagi i 11 listopada rozdawali je mieszkańcom miasta wraz z broszurami informacyjnymi, przybliżając w ten sposób historię odzyskania przez Polskę niepodległości. Mieszkańcy Sławuty z kolei składali Polakom życzenia z okazji święta. Niektóre z tych życzeń zostały nagrane na wideo i przedstawione podczas spotkania. Ostatnim etapem projektu była uroczystość, podczas której goście otrzymali pierniki w kształcie serca z napisem «Polska 100 lat».

Koordynatorem projektu “Innowacyjne Centra Aktywności Lokalnej. Wspomaganie rozwoju mniejszości polskiej na Ukrainie” jest Fundacja “Wolność i Demokracja”. Projekt jest objęty wsparciem w ramach sprawowania opieki Senatu Rzeczypospolitej Polskiej nad Polonią i Polakami za granicą.

>>>> Prezentacja filmu wideo z realizacji projektu przez ekipę ze Sławuty<<<<

Sławucki oddział Związku Polaków na Ukrainie na podstawie tekstu w Monitorze Wołyńskim Mariany Jakobczuk, tłumaczenie Olena Semeniuk, redakcja Piotr Kowalik , 1 grudnia 2018 r.

lp

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *